そりゃあ
Japanese edit
Etymology 1 edit
Contraction of either それ (sore, “that”) or そいつ (soitsu, “he, she, that one”) with the topic marking particle は (wa).
Alternative forms edit
- そりゃ (sorya)
Pronoun edit
- (informal, regional) that's
- そりゃあそうよ!
- Soryā sō yo!
- That's right!
- そりゃあそうよ!
- (informal, regional) he, she, that
- 2014, Kazuhiko Tsuzuki, Osakana march[1], volume 1:
- でもなあ そりゃあ悪いヤツには見えないケドさ
- demo nā soryā warui yatsu ni wa mienai kedo sa
- but y’know, he didn’t seem like such a bad guy
- でもなあ そりゃあ悪いヤツには見えないケドさ
Etymology 2 edit
Contraction of そう (sō, “so, like that”) and auxiliary verb だ (da) or variant such as や (ya) or じゃ (ja).
Alternative forms edit
Adverb edit
- (informal, regional) certainly, of course, well
- そりゃあ知らなかった。
- Soryā shiranakatta.
- Well you could have fooled me.
- そりゃあ知らなかった。
- (informal, regional) just like that, right
- 1997, Mariko Hayashi, Kimono o meguru monogatari, →ISBN:
- お父さんがうんと気張ってつくったから、そりゃあ、そりゃあ素晴らしいもんやったわね。
- Otōsan ga unto kibaritte tsukutta kara, soryā, soryā subarashii mon yatta wa ne.
- Father went all out like that, nicely nicely he made something wonderful, right.
- お父さんがうんと気張ってつくったから、そりゃあ、そりゃあ素晴らしいもんやったわね。