Japanese edit

Kanji in this term
くさ > ぐさ
Grade: 1
kun’yomi

Etymology edit

From ぺんぺん (penpen, onomatopoeia for a shamisen strumming) +‎ (kusa, grass). The kusa changes to gusa as an instance of rendaku (連濁).

The penpen comes from the appearance of the seed vessel akin to a shamisen's (bachi, plectrum).[1][2][3]

Pronunciation edit

  • (Tokyo) んぺんぐさ [pèńpéꜜǹgùsà] (Nakadaka – [3])[3]
  • IPA(key): [pẽ̞mpẽ̞ŋɡɯ̟ᵝsa̠]

Noun edit

ぺんぺん(ぐさ) or ぺんぺん(グサ) (penpengusa

  1. Synonym of (nazuna): the shepherd's purse, Capsella bursa-pastoris

Usage notes edit

As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ペンペングサ.

Idioms edit

References edit

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN