タイ
Japanese edit
Etymology 1 edit
Noun edit
- 鯛: sea bream
- タイ(鯛)は、めでたいの"たい"につながることから、縁起のよいものと考えられています。
- Tai (tai) wa, medetai no "tai" ni tsunagaru koto kara, engi no yoi mono to kangaerareteimasu.
- Sea bream (tai) is considered good luck because tai is the ending of the word medetai (auspicious).
- タイ(鯛)は、めでたいの"たい"につながることから、縁起のよいものと考えられています。
Usage notes edit
- As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
Etymology 2 edit
Noun edit
- Short for ネクタイ (nekutai, “necktie”); a tie
- 私は、朝、いつも出掛けにタイを締める。
- Watashi wa, asa, itsumo degake ni tai o shimeru.
- I always tie a tie when I leave for work in the morning.
- 私は、朝、いつも出掛けにタイを締める。
- (music) tie (symbol)
See also edit
Etymology 3 edit
Alternative spelling |
---|
泰 |
Ultimately from Thai ไทย (tai). The kanji is an orthographic borrowing from Chinese 泰 (tài).
Proper noun edit
- Thailand (a country in Southeast Asia)