Chinese edit

 
one; single; a
one; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.)
 
(measure word for acts); deeds; foreign
(measure word for acts); deeds; foreign; surname; place name
trad. (一番)
simp. #(一番)

Pronunciation edit


Noun edit

一番

  1. one time; once
    一番忙碌  ―  yīfān mánglù  ―  one time of business
    當年一番教導一生受用不盡 [MSC, trad.]
    当年一番教导一生受用不尽 [MSC, simp.]
    Tā dāngnián duì wǒ de yīfān jiàodǎo, ràng wǒ yīshēng shòuyòng bùjìn. [Pinyin]
    The guidance and instruction that he gave me in those years is something from which I will reap the benefits for the rest of my life.
  2. a type of; a kind of

Japanese edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
いち
Grade: 1
ばん
Grade: 2
goon kan’yōon

From (いち) (ichi) + (ばん) (-ban).

Pronunciation edit

Noun edit

(いち)(ばん) (ichiban

  1. first, number one
  2. game, round

Adverb edit

(いち)(ばん) (ichiban

  1. most, -est, -most
    (いち)(ばん)(うつく)しいichiban utsukushiithe most beautiful
    (いち)(ばん)(はや)ichiban hayaithe fastest
    (いち)(ばん)(うえ)()()ichiban ue no hikidashithe topmost drawer
    (いち)(ばん)いい(せん)(せい)ichiban ii senseithe best teacher
    (どう)()(いち)(ばん)(さい)()くるdōshi wa ichiban saigo ni kuru.The verb comes last.
Synonyms edit

Derived terms edit

See also edit

Descendants edit

  • Chinese: 一級棒一级棒 (yījíbàng)

Etymology 2 edit

Kanji in this term
いち > いっ
Grade: 1
ばん
Grade: 2
goon kan’yōon

Dialectal variation of standard Japanese ichiban.

Pronunciation edit

Adverb edit

(いっ)(ばん) or 一番(イッバン) (ibban

  1. (Kagoshima, dialect) most
  2. (Kagoshima, dialect) first
    • 1984 November 15, Motoka Murakami, “鹿()()(ンマ)()()たちの(まき)”, in ()()()(けん) (()()()(けん)), volume 17 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 18:
      よし! さっそくおめたちと(けい)()さしたい!それがオレからの(へん)(れい)だ!この(なつ)()()()()(ころ)せるもんなら(ころ)してみろ!
      Yoshi! Sassoku ome-tachi to keiko sa shitai! Sore ga ore kara no henrei da! Kono Natsuki Musashi koroseru mon nara koroshite miro!
      Alright! I’ll practice with all of you at once! Consider that my thank-you for welcomin’ me! If any of you think you can destroy me, Natsuki Musashi, do give it a go!
      ほんなら(なつ)()ー‼まず(イッ)(バン)にオイと(しょう)()じゃっ‼
      Hon nara Natsukī‼ Mazu ibban ni oi to shōbu ja'‼
      Awrite den, Natsuki!! Ah’ll be yer first opponent!!
      (literally, “In that case, Natsuki‼ Settle with me first!!”)

Etymology 3 edit

Kanji in this term
ひと
Grade: 1
つが(い)
Grade: 2
kun’yomi

Compound of (hito, one) +‎ (tsugai, pair, couple, brace, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 番う.).[3][2][4]

Pronunciation edit

Noun edit

(ひと)(つがい) (hitotsugaiひとつがひ (fitotugafi)?

  1. a (single) pair, couple, brace (male-female pair of animals)
  2. (gagaku, bugaku, dance) a style of performance consisting of pairs of left and right dances

References edit

  1. 1.0 1.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 (in Japanese), Seventh edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  5. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN