- c. 479 BCE – 221 BCE, anon, Analects of Confucius
- (The high official) Shusun Wushu remarked to the other officials at court, "Zigong surpasses his master (Confucius) in ability." Zifu Jingbo reported this to Zigong. Zigong said, "I will use the analogy of a wall; the wall that I have built comes up to my shoulders. One can get a glimpse of the beauty inside my house. My master's wall is very high; if you are unable to enter through the gate, you will not behold the beauty of the ancestral temple or the splendor of all the officers inside. I suspect that few people are able to enter through the gate. Are not then Shusun Wushu's words reasonable? (Wiktionary translation)
不得其門而入 (traditional, Pinyin bù dé qí mén ér rù, simplified 不得其门而入)
- to not have an "in"; unable to crack into (a market); to try to find an in without any success; to be unable to gain entrance
- 2005: Design News China editorial staff, 争议英特尔称AMD旧技术援华 (Dispute ... Intel claims that old AMD technology is helping China)
- undated: China National Cotton editorial staff 中国企业信息化道路 (Information Super Highway for Chinese Industries)
- "不得其門而入" (in Mandarin), Guoyu Cidian On-line Mandarin Dictionary (國語辭典). URL accessed on 2009-05-15.