Last modified on 2 May 2015, at 13:15

TranslingualEdit

Stroke order
仙-bw.png

Alternative formsEdit

Han characterEdit

(radical 9 +3, 5 strokes, cangjie input 人山 (OU), four-corner 22270, composition)

  1. ascend, ascended, ascending, transcend, transcended, transcending, transcendent, transcendence
  2. a sage, an enlightened person
  3. a Taoist hermit or super-being
  4. a Buddhist deva, a immortal spirit or a fairy

ReferencesEdit

  • KangXi: page 92, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 374
  • Dae Jaweon: page 196, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 114, character 3
  • Unihan data for U+4ED9

ChineseEdit

-
simp. and trad.

PronunciationEdit


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (仙), Pronunciation 1/1

Initial: 心 (16)
Final: 仙
Division: III

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 相然切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/siᴇn/ /si̯ɛn/ /siɛn/ /siɛn/ /sian/ /sĭɛn/ /sjæn/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
xiān ‹ sjen › /*[s]a[r]/ immortal (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
11060 2 /*sen/

NounEdit

  1. A xian, a Taoist immortal; a fairy; a celestial being

SynonymsEdit

CompoundsEdit

  • 仙女 (female sage)
  • 仙人 (sage)
  • 仙桃 (xiāntáo, Peaches of Immortality)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
せん
Grade: S
on'yomi

From Middle Chinese (sjen, literally immortal). Compare modern Mandarin reading xiān and Cantonese reading sin1.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana せん, romaji sen)

  1. a sage or hermit, an enlightened person, usually immortal and ageless
  2. (mythology) short for 仙人 (sennin): a wizard or mage; an immortal living as a hermit in the mountains
  3. by extension, the region or area where a sennin lives
  4. the supernatural techniques for becoming immortal and ageless
  5. a person of exceptional talent

Etymology 2Edit

Kanji in this term
せんと
Grade: S
Irregular

Borrowing from English cent.[1][2] The kanji spelling is an example of jukujikun.

PronunciationEdit

NounEdit

(katakana セント, hiragana せんと, romaji sento)

  1. one one-hundredth of a dollar: a cent
Usage notesEdit

This word is almost always spelled in katakana as セント.

ReferencesEdit

  1. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9

KoreanEdit

HanjaEdit

(seon) (hangeul , revised seon, McCune-Reischauer sŏn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(tiên)

NounEdit

  1. fairy