TranslingualEdit

Stroke order
仙-bw.png

Alternative formsEdit

Han characterEdit

(radical 9 +3, 5 strokes, cangjie input 人山 (OU), four-corner 22270, composition)

  1. ascend, ascended, ascending, transcend, transcended, transcending, transcendent, transcendence
  2. a sage, an enlightened person
  3. a Taoist hermit or super-being
  4. a Buddhist deva, a immortal spirit or a fairy

ReferencesEdit

  • KangXi: page 92, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 374
  • Dae Jaweon: page 196, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 114, character 3
  • Unihan data for U+4ED9

CantoneseEdit

HanziEdit

(Jyutping sin1)


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

  • 仙界 (senkai): dwelling place of hermits
  • 仙客 (senkaku): immortal mountain wizard, crane
  • 仙宮 (senkyū): hermit's residence, retired emperor's palace
  • 仙境, 仙郷 (senkyō): fairyland, enchanted land
  • 仙窟 (senkutsu): enchanted cave
  • 仙骨 (senkotsu): sacrum, sacral bone, hermitry
  • 仙術 (senjutsu): wizardry, secret of immortality
  • 仙女 (senjo, sennyo, sennyu): fairy, nymph, elf
  • 仙台 (sendai): Sendai city
  • 仙丹 (sentan): elixir, elixir of life
  • 仙椎 (sentsui): sacral vertebra
  • 仙人 (sennin): immortal mountain wizard, mountain man
  • 仙翁 (sennō) Lychnis subspecies
  • 仙薬 (senyaku): panacea, elixir of life
  • 仙蓼 (senryō): Sarcandra glabra (formerly Chloranthus glaber)
  • 仙人掌 (saboten): cactus
  • 仙花紙 (senkashi): reclaimed paper
  • 仙台侯 (sendaikō): Lord of Sendai
  • 仙洞御所 (sentō-gosho): palace of a retired emperor
  • 仙台虫喰 (sendai mushikui): eastern crowned warbler
  • 仙台七夕まつり, 仙台棚幡まつり (sendai tanabata matsuri): Sendai Tanabata Festival
  • 歌仙 (kasen): great poet
  • 求仙, 九仙, 気宇仙 (kyūsen): multicolorfin rainbowfish
  • 詩仙 (shisen): great poet
  • 神仙 (shinsen): immortal mountain wizard, Taoist immortal, supernatural being
  • 酒仙 (shusen): heavy drinker
  • 水仙 (suisen): daffodil, narcissus
  • 登仙 (tōsen): becoming a saint, death of a high-ranking person
  • 銘仙 (meisen): meisen silk
  • 腰仙 (yōsen): lumbosacral
  • 天仙果 (inubiwa): Ficus erecta, species of ficus
  • 鳳仙花 (hōsenka): balsam
  • 雲仙岳 (unzendake): mountain in Nagasaki Prefecture
  • 三仙叉 (sansensa): trident dagger
  • 画仙紙 (gasenshi): drawing paper
  • 中仙道 (nakasendō): Nakasendo, Edo-period Edo-Kyoto highway
  • 阿仙薬 (asenyaku): gambir, gambier, catechu, cutch
  • 神仙思想 (shinsen shisō): Shenxian thought
  • 黄水仙 (kizuisen, kisuisen): jonquil
  • 夏水仙 (natsuzuisen): belladonna lily
  • 羽化登仙 (uka tōsen): sense of release
  • 鍾馗水仙 (shōkizuisen): Lycoris aurea (formerly Lycoris traubii), species of spider lily
  • 喇叭水仙 (rappazuisen): trumpet daffodil

Etymology 1Edit

From Sinitic .

NounEdit

(hiragana せん, romaji sen)

  1. a sage or hermit, an enlightened person, usually immortal and ageless
  2. (mythology) short for 仙人 (sennin): a wizard or mage; an immortal living as a hermit in the mountains
  3. by extension, the region or area where a sennin lives
  4. the supernatural techniques for becoming immortal and ageless
  5. a person of exceptional talent

Etymology 2Edit

From English cent, itself from Old French cent, from Latin centum, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

NounEdit

(katakana セント, romaji sento)

  1. one one-hundredth of a dollar: a cent
Usage notesEdit

This word is almost always spelled in katakana as セント.


KoreanEdit

HanjaEdit

(seon) (hangeul [[]], revised seon, McCune-Reischauer sŏn)

  1. This word needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text {{rfdef}}.

MandarinEdit

NounEdit

(traditional and simplified, Pinyin xiān (xian1))

  1. A xian, a Taoist immortal; a fairy; a celestial being

SynonymsEdit

CompoundsEdit

  • 成仙 (becoming immortal)
  • 仙草 (xiāncǎo)
  • 仙劍
  • 仙境 (wonderland)
  • 仙女 (female sage)
  • 仙人 (sage)
  • 仙桃 (xiāntáo, Peaches of Immortality)

VietnameseEdit

Han characterEdit

(tiên)

NounEdit

  1. fairy
Last modified on 8 April 2014, at 06:21