俗
Translingual
Etymology
Phono-semantic compound (形聲): semantic 亻 (“person”) + phonetic 谷 – customs of people.
Han character
俗 (radical 9 人+7, 9 strokes, cangjie input 人金人口 (OCOR), four-corner 28268, composition ⿰亻谷)
References
- KangXi: page 105, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 695
- Dae Jaweon: page 221, character 19
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 163, character 10
- Unihan data for U+4FD7
Japanese
Adjectival noun
俗 (な-na inflection, hiragana ぞく, romaji zoku)
- worldly
- vulgar
- common, lay
- 俗に言う
ぞくにいう
zoku ni iu
what is commonly referred to as - 俗に言えば
ぞくにいえば
zoku ni ieba
to use a common phrase
- 俗に言う
Inflection
Inflection of "俗な"
| Stem forms | Imperfective (未然形) | 俗だろ | ぞくだろ | zoku daro |
|---|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 俗で | ぞくで | zoku de | |
| Terminal (終止形) | 俗だ | ぞくだ | zoku da | |
| Attributive (連体形) | 俗な | ぞくな | zoku na | |
| Hypothetical (仮定形) | 俗なら | ぞくなら | zoku nara | |
| Imperative (命令形) | 俗であれ | ぞくであれ | zoku de are | |
| Key constructions | Informal negative | 俗ではない 俗じゃない |
ぞくではない ぞくじゃない |
zoku dewa nai zoku ja nai |
| Informal past | 俗だった | ぞくだった | zoku datta | |
| Informal negative past | 俗ではなかった 俗じゃなかった |
ぞくではなかった ぞくじゃなかった |
zoku dewa nakatta zoku ja nakatta |
|
| Formal | 俗です | ぞくです | zoku desu | |
| Formal negative | 俗ではありません 俗じゃありません |
ぞくではありません ぞくじゃありません |
zoku dewa arimasen zoku ja arimasen |
|
| Formal past | 俗でした | ぞくでした | zoku deshita | |
| Formal negative past | 俗ではありませんでした 俗じゃありませんでした |
ぞくではありませんでした ぞくじゃありませんでした |
zoku dewa arimasen deshita zoku ja arimasen deshita |
|
| Conjunctive | 俗で | ぞくで | zoku de | |
| Conditional | 俗なら(ば) | ぞくなら(ば) | zoku nara(ba) | |
| Provisional | 俗だったら | ぞくだったら | zoku dattara | |
| Volitional | 俗だろう | ぞくだろう | zoku darō | |
| Adverbial | 俗に | ぞくに | zoku ni | |
| Degree | 俗さ | ぞくさ | zokusa |
Noun
俗 (hiragana ぞく, romaji zoku)
Derived terms
- 俗っぽい
- 俗向き
- 俗受け
- 俗離れ
Kanji
Readings
Compounds
Mandarin
↑Jump back a sectionMin Nan
↑Jump back a sectionRead in another language
This page is available in 9 languages