Last modified on 29 January 2015, at 22:55

See also:

TranslingualEdit

shinjitai

simplified

traditional

EtymologyEdit

Phono-semantic compound (形聲): semantic  (man) + phonetic 

Han characterEdit

(radical 9 +12, 14 strokes, cangjie input 人廿金人 (OTCO), four-corner 22234, composition)

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 116, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 1094
  • Dae Jaweon: page 247, character 30
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 218, character 9
  • Unihan data for U+50D5

ChineseEdit

-
trad.
simp.

PronunciationEdit


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (僕), Pronunciation 1/2

Initial: 並 (3)
Final: 屋
Division: I

Openness: Open
Tone: Checked (Ø)

Fanqie: 蒲木切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/buk̚/ /bʱuk̚/ /buk̚/ /buk̚/ /bəwk̚/ /buk̚/ /buk̚/
Character (僕), Pronunciation 2/2

Initial: 並 (3)
Final: 沃
Division: I

Openness: Open
Tone: Checked (Ø)

Fanqie: 蒲沃切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/buok̚/ /bʱuok̚/ /bok̚/ /buok̚/ /bawk̚/ /buok̚/ /bok̚/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
‹ buwk › /*[b]ˤok/ charioteer, servant

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
9895 0 /*boːɡ/
9899 1 /*buːɡ/

DefinitionsEdit

  1. slave, servant
    /   ―  rén  ―  servant

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. me
  2. I (male)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Pronunciation 1Edit

PronounEdit

(hiragana ぼく, katakana ボク, romaji boku)

  1. I (personal pronoun; implies that the speaker is a young boy or otherwise boyish)
  2. you; he; she (when the person to which this refers uses this term to refer to themselves, or is one who is assumed to use it, such as a young boy)

Usage notesEdit

If used by an adult male, semi-formal; in formal conversation is preferred, while in casual conversation is preferred.

See alsoEdit

Pronunciation 2Edit

NounEdit

(hiragana しもべ, romaji shimobe)

  1. manservant; servant

KoreanEdit

HanjaEdit

(bok) (hangeul , McCune-Reischauer pok, Yale pok)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(bộc, bọc)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReferencesEdit