See also: π and
U+5140, 兀
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5140

[U+513F]
CJK Unified Ideographs
[U+5141]
U+2E8E, ⺎
CJK RADICAL LAME ONE

[U+2E8D]
CJK Radicals Supplement
[U+2E8F]
U+FA0C, 兀
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA0C

[U+FA0B]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA0D]
Commons:Category
Commons:Category
Wikimedia Commons has more media related to:

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 10, +1, 3 strokes, cangjie input 一山 (MU), four-corner 10210, composition )

Derived characters edit

Descendants edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 123, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 1337
  • Dae Jaweon: page 257, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 264, character 5
  • Unihan data for U+5140

Chinese edit

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Etymology 1 edit

“to cut off the feet”
Perhaps Austroasiatic; compare Mon ကုတ် (kut, to cut off; to amputate) (Schuessler, 2007).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (56)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter ngwot
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋuət̚/
Pan
Wuyun
/ŋuot̚/
Shao
Rongfen
/ŋuət̚/
Edwin
Pulleyblank
/ŋwət̚/
Li
Rong
/ŋuət̚/
Wang
Li
/ŋuət̚/
Bernard
Karlgren
/ŋuət̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ngat6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngwot ›
Old
Chinese
/*[ŋ]ˁut/
English amputate the feet

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13198
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋuːd/

Definitions edit

  1. towering
      ―    ―  lofty
  2. bald
    • 阿房 [Classical Chinese, trad. and simp.]
      From: 825, Du Mu, 阿房宮賦 "Rhapsody on the Epang Palace", translated by Campbell (2008).
      Shǔ shān , Ēpáng chū. [Pinyin]
      Only once the hills of Shu had been denuded of their trees, did Epang Palace begin to take shape.
  3. to cut off the feet
    [Classical Chinese]  ―  zhě [Pinyin]  ―  person that has had one of their feet cut
  4. unpeaceful
  5. a surname

Compounds edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

Definitions edit

  1. Only used in 兀禿兀秃.

Compounds edit

Etymology 3 edit

Borrowed from Turkic, ultimately from Proto-Turkic *ol (Zhang and Zhang, 2007). Compare Old Turkic 𐰆𐰞 (ul¹), Turkish o (he, she, it; that), Uyghur ئۇ (u, he, she, it; that), Chuvash вӑл (văl, he, she, it) and Karakhanid اُلْ (ol, he, she, it; that). First recorded in the Song Dynasty:

前世阿睹」,」;「寧馨」,恁地 [Classical Chinese, trad.]
前世阿睹」,」;「宁馨」,恁地 [Classical Chinese, simp.]
From: Song Dynasty, 莊綽, 雞肋編
Qiánshì wèi “ādǔ”, yóu jīn yàn yún “de”; “níngxīn”, yóu “nèndì” yě; jiē bù zhǐ yī wù yī shì zhī cí. [Pinyin]
(please add an English translation of this usage example)

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. (dialectal Mandarin, Jin) that [from 11th c.]
    [Jin]  ―  veh4 le [Wiktionary]  ―  over there
    Antonym:
  2. (archaic) Used before pronouns to form bisyllabic pronouns.
    [Written Vernacular Chinese]  ―  [Pinyin]  ―  that
    [Written Vernacular Chinese]  ―  shéi [Pinyin]  ―  who
Synonyms edit

Compounds edit

Etymology 4 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Definitions edit

  1. (Northern Min) that
Synonyms edit

Etymology 5 edit

Pronunciation edit

Definitions edit

  1. still; yet

Compounds edit

Etymology 6 edit

For pronunciation and definitions of – see (“lame; crippled”).
(This character is a variant form of ).

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. towering; high
  2. bald

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(eum (ol))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: ngột, ngát, ngút

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.