勇む
Japanese
| Kanji in this term |
| 勇 |
Etymology
From Old Japanese. Initial いさ (isa) portion shares its origin with the old isa reading for of 鯨 (“whale”). Ending む (mu) is likely the old auxiliary verb む, expressing intent, desire, or estimation.
Homophonic with archaic 営む (“to do business”), and archaic 諫む/諌む (“to admonish”), but semantic relationship is unclear.
Verb
勇む (intransitive, godan conjugation, hiragana いさむ, romaji isamu)
- to be in high spirits, enthusiastic; to be brave or courageous
- (archaic) to whinny
- (archaic) to blow a horn as a signal in a naval battle
勇む (transitive, godan conjugation, hiragana いさむ, romaji isamu)
- (archaic) to encourage, to cheer someone up
Conjugation
Conjugation of "勇む" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | Imperfective (未然形) | 勇ま | いさま | isama |
|---|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 勇み | いさみ | isami | |
| Terminal (終止形) | 勇む | いさむ | isamu | |
| Attributive (連体形) | 勇む | いさむ | isamu | |
| Hypothetical (仮定形) | 勇め | いさめ | isame | |
| Imperative (命令形) | 勇め | いさめ | isame | |
| Key constructions | Passive | 勇まれる | いさまれる | isamareru |
| Causative | 勇ませる 勇ます |
いさませる いさます |
isamaseru isamasu |
|
| Potential | 勇める | いさめる | isameru | |
| Volitional | 勇もう | いさもう | isamō | |
| Negative | 勇まない | いさまない | isamanai | |
| Negative continuative | 勇まず | いさまず | isamazu | |
| Formal | 勇みます | いさみます | isamimasu | |
| Perfective | 勇んだ | いさんだ | isanda | |
| Conjunctive | 勇んで | いさんで | isande | |
| Hypothetical conditional | 勇めば | いさめば | isameba | |
Synonyms
- (encourage): 勇める (いさめる, isameru)
- (whinny): 嘶く (いななく, inanaku)