勇む

Japanese

Kanji in this term

Etymology

From Old Japanese. Initial いさ (isa) portion shares its origin with the old isa reading for of  (whale). Ending (mu) is likely the old auxiliary verb , expressing intent, desire, or estimation.

Homophonic with archaic 営む (to do business), and archaic 諫む/諌む (to admonish), but semantic relationship is unclear.

Verb

勇む (intransitive, godan conjugation, hiragana いさむ, romaji isamu)

  1. to be in high spirits, enthusiastic; to be brave or courageous
  2. (archaic) to whinny
    • This sense is usually expressed using the word 嘶く (inanaku). However, the ending naku portion is homophonic with 泣く (to cry, to weep), and as such this word was treated as somewhat taboo by soldiers, who thus used isamu instead.
  3. (archaic) to blow a horn as a signal in a naval battle

勇む (transitive, godan conjugation, hiragana いさむ, romaji isamu)

  1. (archaic) to encourage, to cheer someone up

Conjugation

Synonyms

  • (encourage): 勇める (いさめる, isameru)
  • (whinny): 嘶く (いななく, inanaku)
↑Jump back a section

Read in another language

This page is available in 1 language

Last modified on 20 December 2011, at 21:32