Japanese edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
たた
Hyōgaiji
kun’yomi
Alternative spelling
敲く

From Old Japanese, from Proto-Japonic *tataku. Cognate with Okinawan 叩ちゅん (たたちゅん, tatachun).

Pronunciation edit

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "叩く"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
叩く [tàtáꜜkù]
Imperative (命令形) 叩け [tàtáꜜkè]
Key constructions
Passive 叩かれる たかれ [tàtákáréꜜrù]
Causative 叩かせる たかせ [tàtákáséꜜrù]
Potential 叩ける たけ [tàtákéꜜrù]
Volitional 叩こう たこ [tàtákóꜜò]
Negative 叩かない たかない [tàtákáꜜnàì]
Negative perfective 叩かなかった たかなかった [tàtákáꜜnàkàttà]
Formal 叩きます たきま [tàtákímáꜜsù]
Perfective 叩いた いた [tàtáꜜìtà]
Conjunctive 叩いて いて [tàtáꜜìtè]
Hypothetical conditional 叩けば けば [tàtáꜜkèbà]

Verb edit

(たた) (tatakutransitive godan (stem (たた) (tataki), past (たた)いた (tataita))

  1. to hit; to strike; to beat; to paddle (to spank with a paddle)
    (むね)(たた)
    mune o tataku
    to beat one's chest
  2. to criticize; to verbally abuse or attack
    (まい)(にち)(しん)(ぶん)(たた)
    Mainichi Shinbun o tataku
    to pile hate on Mainichi Shimbun
    • 2018, Pop Team Epic:
      ネット(たた)すぎ(こころ)(なに)(かん)なくなる
      netto de tatakaresugite kokoro ga nani mo kanjinakunaru
      to be insulted online so much that one's heart doesn't feel anything anymore
      ネットで(たた)れすぎて(こころ)(なに)(かん)じなくなる
      netto de tatakaresugite kokoro ga nani mo kanjinakunaru
      to be insulted online so much that one's heart doesn't feel anything anymore
      (please add an English translation of this quotation)
  3. to play (drums); to beat
    ドラム(たた)
    doramu o tataku
    to play a drum
  4. to clap (hands)
    ()(たた)
    te o tataku
    to clap one's hands
  5. (programming) to call (an API)
    API(エーピーアイ)(たた)
    ēpīai o tataku
    to call the API
Conjugation edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Kanji in this term
はた
Hyōgaiji
kun’yomi

Pronunciation edit

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "叩く"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
叩く [hàtáꜜkù]
Imperative (命令形) 叩け [hàtáꜜkè]
Key constructions
Passive 叩かれる たかれ [hàtákáréꜜrù]
Causative 叩かせる たかせ [hàtákáséꜜrù]
Potential 叩ける たけ [hàtákéꜜrù]
Volitional 叩こう たこ [hàtákóꜜò]
Negative 叩かない たかない [hàtákáꜜnàì]
Negative perfective 叩かなかった たかなかった [hàtákáꜜnàkàttà]
Formal 叩きます たきま [hàtákímáꜜsù]
Perfective 叩いた いた [hàtáꜜìtà]
Conjunctive 叩いて いて [hàtáꜜìtè]
Hypothetical conditional 叩けば けば [hàtáꜜkèbà]

Verb edit

(はた) (hatakutransitive godan (stem (はた) (hataki), past (はた)いた (hataita))

  1. to use up money
Conjugation edit

References edit

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN