TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 30 +5, 8 strokes, cangjie input 口大一 (RKM), composition)

  1. (Cantonese) verbal particle of perfective aspect

ReferencesEdit


CantoneseEdit

PronunciationEdit

HanziEdit

(Jyutping zo2, Yale jo2)

ParticleEdit

  1. Used to emphasise an action which has been completed and whose result still applies to the present situation, similar to the particle in Mandarin. It roughly translates to the past tense in English.
    佢哋啱啱
    Jyutping: keoi5-dei6 ngaam1-ngaam1 zau2-zo2
    They left just now.
    阿媽噚日而家超級市場買嘢
    Jyutping: aa3-maa1 cam4-jat6 bou1-zo2 tong1. keoi5 ji4-gaa1 heoi3-zo2 ciu1-kap1-si5-coeng4 maai5-je5
    My mum made soup yesterday. Now, she has gone shopping in the supermarket.



MandarinEdit

HanziEdit

(Pinyin xián (xian2), zuǒ (zuo3), Wade-Giles hsien2, tso3)

Last modified on 2 March 2014, at 23:30