U+55FD, 嗽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-55FD

[U+55FC]
CJK Unified Ideographs
[U+55FE]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 30, +11, 14 strokes, cangjie input 口木中人 (RDLO), four-corner 67082, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 204, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 4154
  • Dae Jaweon: page 427, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 674, character 10
  • Unihan data for U+55FD

Chinese edit

simp. and trad.
alternative forms 𠻳

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sloːɡs, *sroːɡ, *sloːɡ): semantic (mouth) + phonetic (OC *sloːɡs, *sroːɡ).

Pronunciation edit


Note:
  • sò͘ - literary;
  • sàu - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Initial () (16) (16) (21)
Final () (137) (3) (10)
Tone (調) Departing (H) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () I I II
Fanqie
Baxter suwH suwk sraewk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/səuH/ /suk̚/ /ʃˠʌk̚/
Pan
Wuyun
/səuH/ /suk̚/ /ʃᵚɔk̚/
Shao
Rongfen
/səuH/ /suk̚/ /ʃɔk̚/
Edwin
Pulleyblank
/səwH/ /səwk̚/ /ʂaɨwk̚/
Li
Rong
/suH/ /suk̚/ /ʃɔk̚/
Wang
Li
/səuH/ /suk̚/ /ʃɔk̚/
Bernard
Karlgren
/sə̯uH/ /suk̚/ /ʂɔk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
sòu su shuo
Expected
Cantonese
Reflex
sau3 suk1 sok3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
sòu
Middle
Chinese
‹ suwH ›
Old
Chinese
/*[s]ˁok-s/
English cough

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 11864 11878 11884
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sloːɡs/ /*sroːɡ/ /*sloːɡ/
Notes

Definitions edit

  1. to cough

Synonyms edit

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

Noun edit

(うがい) (ugaiうがひ (ugafi)?

  1. gargling

Verb edit

(うがい)する (ugai suruうがひ (ugafi)?suru (stem (うがい) (ugai shi), past (うがい)した (ugai shita))

  1. gargle

Conjugation edit

Korean edit

Hanja edit

(su) (hangeul , revised su, McCune–Reischauer su)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: sấu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit