埒が明く

Japanese

Idiom

埒が明く (hiragana らちがあく, romaji rachi ga aku)

  1. to make good progress; to go smoothly
    • 16031604: Nippo Jisho (page 523)
      Rachi. ラチ (埒) 柵・垣. 比喩. Rachiuo aquru. (埒を明くる) 物事をよく解明する。Rachino aita fito. (埒の明いた人)素直で、道理にはすぐに副する人. Rachiuo coyuru, l, yaburu. (埒を越ゆる、または、破る)規則や禁制条項を破る、または、道理に背く.
  2. (often in negative form) to make little progress; a waste of time

Derived terms

References

Last modified on 7 August 2010, at 13:36