媳婦熬成婆

      Mandarin

      simpl. 媳妇熬成婆
      trad. 媳婦

      Etymology

      Literally: A daughter-in-law who suffers will one day become a mother-in-law.

      Proverb

      媳婦熬成婆 (traditional, Pinyin xífù áo chéng pó, simplified 媳妇熬成婆)

      1. Those who suffer, will one day get their chance; What goes around comes around.

      External links

      Last modified on 1 October 2011, at 13:32