TranslingualEdit

Stroke order
客-bw.png

EtymologyEdit

Ideogrammic compound (會意):  (roof) +  (individual) – a individual (各) under a roof (宀) – a guest.

Han characterEdit

(radical 40 +6, 9 strokes, cangjie input 十竹水口 (JHER), four-corner 30604, composition)

  1. guest, visitor, traveller
  2. customer

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 284, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 7128
  • Dae Jaweon: page 561, character 16
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 927, character 13
  • Unihan data for U+5BA2

CantoneseEdit

HanziEdit

(Jyutping haak3, Yale haak3)


HakkaEdit

HanziEdit

(POJ hak (hak4), khak (khak4), Guangdong hak7, k'ak7; hak7, k'ak7, k'et7 [Meixian], hak7 [Dongguan], Hagfa Pinyim hag5, ked5)

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

NounEdit

(hiragana きゃく, romaji kyaku)

  1. guest
  2. customer
  3. patron

Usage notesEdit

This is used as part of a form of address for a customer, like sir or ma'am. Because a customer is in a much higher social position, this word is used with the honorific prefix (お, o-) and the honorific suffix さん (-san) or more often さま (-sama), rendering お客さん (okyakusan) or お客様 (okyakusama).


KoreanEdit

HanjaEdit

(gaek) (hangeul , revised gaek, McCune-Reischauer kaek)

  • EunHeun Reading: 손객

MandarinEdit

HanziEdit

(Pinyin (ke4), Wade-Giles k'o4)

CompoundsEdit


Min NanEdit

HanziEdit

(TLPA khik (khik4), kheh (kheh4))

ReferencesEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(khách)

Last modified on 1 February 2014, at 06:38