Japanese edit

Kanji in this term
こころ
Grade: 2
ほそ > ぼそ
Grade: 2
kun’yomi

Etymology edit

From (kokoro, heart, feelings) + 細い (hosoi, slender).

The hosoi changes to bosoi as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ko̞ko̞ɾo̞bo̞so̞i]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of "心細い"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Continuative (連用形) 心細く ころぼそく
ころぼそ
[kòkóróbóꜜsòkù]
[kòkóróbósóꜜkù]
Terminal (終止形) 心細い ころぼそ [kòkóróbósóꜜì]
Attributive (連体形) 心細い ころぼそ [kòkóróbósóꜜì]
Key constructions
Informal negative 心細くない ころぼそくない
ころぼそくない
[kòkóróbóꜜsòkùnàì]
[kòkóróbósóꜜkùnàì]
Informal past 心細かった ころぼそかった
ころぼそかった
[kòkóróbóꜜsòkàttà]
[kòkóróbósóꜜkàttà]
Informal negative past 心細くなかった ころぼそくなかった
ころぼそくなかった
[kòkóróbóꜜsòkùnàkàttà]
[kòkóróbósóꜜkùnàkàttà]
Formal 心細いです ころぼそいです [kòkóróbósóꜜìdèsù]
Conjunctive 心細くて ころぼそくて
ころぼそくて
[kòkóróbóꜜsòkùtè]
[kòkóróbósóꜜkùtè]
Conditional 心細ければ ころぼそければ
ころぼそければ
[kòkóróbóꜜsòkèrèbà]
[kòkóróbósóꜜkèrèbà]

Adjective edit

(こころ)(ぼそ) (kokorobosoi-i (adverbial (こころ)(ぼそ) (kokorobosoku))

  1. hopeless, discouraged, forlorn
  2. discouraging
  3. lonely, helpless

Inflection edit

References edit

  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.