See also:
U+613E, 愾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-613E

[U+613D]
CJK Unified Ideographs
[U+613F]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 61, +10, 13 strokes, cangjie input 心人弓木 (POND), four-corner 98017, composition )

  1. anger, wrath, hatred, enmity

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 397, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 11029
  • Dae Jaweon: page 736, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2337, character 5
  • Unihan data for U+613E

Chinese edit

trad.
simp.

Glyph origin edit

Pronunciation 1 edit



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (29)
Final () (41)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter khojH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰʌiH/
Pan
Wuyun
/kʰəiH/
Shao
Rongfen
/kʰɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/kʰəjH/
Li
Rong
/kʰᴀiH/
Wang
Li
/kʰɒiH/
Bernard
Karlgren
/kʰɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
kài
Expected
Cantonese
Reflex
hoi3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
kài
Middle
Chinese
‹ xjɨjH ›
Old
Chinese
/*qʰəp-s/
English sigh; angry

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 10136
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰɯːds/

Definitions edit

  1. (literary) to hate; to resent; to be angry

Compounds edit

Pronunciation 2 edit



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (32)
Final () (20)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter xj+jH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɨiH/
Pan
Wuyun
/hɨiH/
Shao
Rongfen
/xiəiH/
Edwin
Pulleyblank
/hɨjH/
Li
Rong
/xiəiH/
Wang
Li
/xĭəiH/
Bernard
Karlgren
/xe̯iH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
hei3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
kài
Middle
Chinese
‹ xjɨjH ›
Old
Chinese
/*qʰəp-s/
English sigh; angry

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 10145
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰɯds/

Definitions edit

  1. to sigh

Compounds edit

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(gae, hui) (hangeul , , revised gae, hui, McCune–Reischauer kae, hŭi, Yale kay, huy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: khái

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit