抛砖引玉

      Mandarin

      simpl.
      trad. 拋磚引玉

      Etymology

      Literally: to throw a brick and to get a piece of jade in return

      Idiom

      抛砖引玉 (simplified, Pinyin pāo zhuān yǐn yù, traditional 拋磚引玉)

      1. A self-deprecating way to express the idea of offering one's own relatively worthless words, opinions or services in order to solicit the more valued words, opinions or services of others.
        20廈門投資港商當時就是拋磚引玉”,回國投資
        More than 20 years ago, Zeng Qi was the first Hong Kong businessman to go to Xiamen to invest. At the time, he thought of himself as a a plain rock that attracts jade, making it possible for even more businessmen from Hong Kong, Macao and Taiwan to return to the Motherland to invest.

      References

      • "抛砖引玉" (in Mandarin), Guoyu Cidian On-line Mandarin Dictionary (國語辭典). URL accessed on 2009-05-25.

      External links

      ↑Jump back a section

      Read in another language

      This page is available in 1 language

      Last modified on 1 October 2011, at 13:08