拋磚引玉

Mandarin

simpl. 抛砖引玉
trad.

Etymology

Literally: to throw a brick and to get a piece of jade in return

Idiom

拋磚引玉 (traditional, Pinyin pāo zhuān yǐn yù, simplified 抛砖引玉)

  1. A self-deprecating way to express the idea of offering one's own relatively worthless words, opinions or services in order to solicit the more valued words, opinions or services of others
    20廈門投資港商當時就是拋磚引玉”,回國投資
    More than 20 years ago, Zeng Qi was the first Hong Kong businessman to go to Xiamen to invest. At the time, he thought of himself as a a plain rock that attracts jade, making it possible for even more businessmen from Hong Kong, Macao and Taiwan to return to the Motherland to invest.

References

  • "拋磚引玉" (in Mandarin), Guoyu Cidian On-line Mandarin Dictionary (國語辭典). URL accessed on 2009-05-25.

External links

↑Jump back a section

Read in another language

This page is available in 1 language

Last modified on 1 October 2011, at 13:08