Japanese edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
Grade: S Hyōgaiji
irregular
Alternative spellings
搖蕩い (kyūjitai)
猶予い

/tajutapi//tajutafi//tajutai/

From Old Japanese 揺蕩ひ (tayutapi). Appears in the Man'yōshū of 759 CE.[1][2]

Derived as the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 揺蕩(たゆた) (tayutau, to bob, to pause, to hesitate).[1][2][3][4]

The kanji spelling is an example of jukujikun (熟字訓), based on the synonymous Middle Chinese-derived term 揺蕩 (yōtō).

Pronunciation edit

Noun edit

揺蕩(たゆた) (tayutaiたゆたひ (tayutafi)?

  1. bobbing, to moving about uncertainly as a floating item moves about on the surface of water or some other liquid
    Synonym: 漂い (tadayoi)
  2. the state of being undecided or uncertain
  3. a pause or hesitation due to indecision, dallying, dawdling
    Synonyms: 躊躇い (tamerai), 躊躇 (chūcho), (archaic) 猶予い (izayoi)

Verb edit

揺蕩(たゆた) (tayutaiたゆたひ (tayutafi)?

  1. the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 揺蕩(たゆた) (tayutau, to bob, to move about uncertainly; to be undecided or uncertain; to pause or hesitate).
Usage notes edit

The alternative 猶予い spelling is uncommon.

Etymology 2 edit

Kanji in this term
Grade: S Hyōgaiji
irregular
Alternative spelling
搖蕩い (kyūjitai)

Derived from the tayutou shift from tayutau. Developed since 1603, when only the form tayutai is listed in the 1603 Nippo Jisho.[5]

Pronunciation edit

Verb edit

揺蕩(たゆと) (tayutoi

  1. the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 揺蕩(たゆと) (tayutou) (see tayutai above)

References edit

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. 4.0 4.1 4.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ Ishizuka, Harumichi (1976 [1603]) 日葡辞書: パリ本 [Nippo Jisho: Paris edition / Vocabulary of the Language of Japan]‎[1] (overall work in Japanese and Portuguese), Tōkyō: Bensei Publishing, text here just under the highlighted term tayumu