Translingual
edit
Glyph origin
edit
|
Old Chinese
|
---|
更
|
*kraːŋ, *kraːŋs
|
粳
|
*kraːŋ
|
埂
|
*kraːŋ, *kraːŋʔ
|
浭
|
*kraːŋ
|
稉
|
*kraːŋ
|
梗
|
*kraːŋʔ
|
哽
|
*kraːŋʔ
|
綆
|
*kraːŋʔ
|
鯁
|
*kraːŋʔ
|
挭
|
*kraːŋʔ
|
骾
|
*kraːŋʔ
|
郠
|
*kraːŋʔ
|
硬
|
*ŋɡraːŋs, *ŋɡraːŋs
|
鞕
|
*ŋɡraːŋs
|
丙
|
*pqraŋʔ
|
炳
|
*praŋʔ
|
邴
|
*praŋʔ, *praŋs
|
怲
|
*praŋʔ, *praŋs
|
苪
|
*praŋʔ
|
蛃
|
*praŋʔ
|
昺
|
*praŋʔ
|
昞
|
*praŋʔ
|
窉
|
*praŋʔ
|
柄
|
*praŋʔ, *praŋs
|
鈵
|
*praŋs
|
寎
|
*praŋs
|
病
|
*braŋs
|
Pronunciation
edit
Zhengzhang system (2003)
|
---|
Character
|
昺
|
---|
Reading #
|
1/1
|
---|
No.
|
889
|
---|
Phonetic component
|
丙
|
---|
Rime group
|
陽
|
---|
Rime subdivision
|
0
|
---|
Corresponding MC rime
|
丙
|
---|
Old Chinese
|
/*praŋʔ/
|
---|
Notes
|
昞注或體
|
---|
Definitions
edit
昺
- (literary) Alternative form of 炳 (bǐng, “bright; brilliant”)
Usage notes
edit
Mostly used in personal names.
昺 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.