晦
|
Translingual edit
Han character edit
晦 (Kangxi radical 72, 日+7, 11 strokes, cangjie input 日人田卜 (AOWY), four-corner 68057, composition ⿰日每)
Derived characters edit
References edit
- Kangxi Dictionary: page 496, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 13960
- Dae Jaweon: page 862, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1513, character 3
- Unihan data for U+6666
Chinese edit
simp. and trad. |
晦 |
---|
Glyph origin edit
Historical forms of the character 晦 |
---|
Warring States |
Chu slip and silk script |
Old Chinese | |
---|---|
脢 | *mɯːs, *mɯː, *mɯːs |
挴 | *mlɯːʔ, *mɯːʔ |
海 | *hmlɯːʔ |
毐 | *ʔmɯː, *ʔmɯːʔ |
呣 | *mɯ |
拇 | *mɯʔ |
母 | *mɯʔ |
胟 | *mɯʔ |
姆 | *mɯʔ, *mɯs, *maːʔ |
畮 | *mɯʔ |
踇 | *mɯʔ |
苺 | *mɯs, *mɯːʔ, *mɯːs |
莓 | *mɯs, *mɯː, *mɯːs |
敏 | *mrɯʔ, *mrɯŋʔ |
鰵 | *mrɯŋʔ |
慜 | *mrɯŋʔ |
毋 | *ma |
梅 | *mɯː |
酶 | *mɯː |
鋂 | *mɯː |
每 | *mɯːʔ |
毎 | *mɯːs |
痗 | *mɯːs, *hmɯːs |
晦 | *hmɯːs |
誨 | *hmɯːs |
悔 | *hmɯːʔ, *hmɯːs |
霉 | *mrɯl |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hmɯːs): semantic 日 (“sun”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).
Etymology edit
STEDT compares 晦 (OC *hmɯːs) to Proto-Sino-Tibetan *muːŋ ~ r/s-muːk (“foggy; dark; sullen; menacing; thunder”).
Pronunciation edit
Definitions edit
晦
- last day of a lunar month
- dark, unclear, obscure
- night
- 67th tetragram of the Taixuanjing; "darkening" (𝍈)
Descendants edit
Compounds edit
- 嚮晦/向晦
- 悖晦 (bèihui)
- 昏晦
- 晦冥 (huìmíng)
- 晦在
- 晦日 (huìrì)
- 晦明 (huìmíng)
- 晦昧
- 晦暗 (huì'àn)
- 晦暝 (huìmíng)
- 晦朔 (huìshuò)
- 晦氣/晦气 (huìqì)
- 晦澀/晦涩 (huìsè)
- 晦盲
- 晦瞑
- 晦紋/晦纹
- 晦蒙
- 晦跡/晦迹
- 月晦
- 老背晦
- 肉眼愚晦
- 背晦 (bèihui)
- 遵時養晦/遵时养晦
- 遵養時晦/遵养时晦
- 陰晦/阴晦 (yīnhuì)
- 隱晦/隐晦 (yǐnhuì)
- 雺晦
- 霾晦
- 青白晦氣/青白晦气
- 韜光養晦/韬光养晦 (tāoguāngyǎnghuì)
- 韜晦/韬晦 (tāohuì)
- 顯晦/显晦
- 風雨如晦/风雨如晦 (fēngyǔrúhuì)
- 風雨晦冥/风雨晦冥
- 養晦/养晦 (yǎnghuì)
References edit
- “晦”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese edit
Shinjitai (extended) |
Shinjitai (extended) |
晦󠄀 晦+ 󠄀 ?(Adobe-Japan1) |
||
晦󠄂 晦+ 󠄂 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||||
Kyūjitai | 晦 | |||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji edit
晦
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings edit
- Go-on: け (ke)←け (ke, historical)←くゑ (kwe, ancient)
- Kan-on: かい (kai)←くわい (kwai, historical)
- Kun: つごもり (tsugomori, 晦); くらい (kurai, 晦い); くらます (kuramasu, 晦ます); くらむ (kuramu, 晦む)
Compounds edit
- 晦日 (misoka)
Etymology 1 edit
Kanji in this term |
---|
晦 |
かい Jinmeiyō |
kan’on |
/kʷai/ → /kai/
From Middle Chinese 晦 (MC xwojH).
Affix edit
Derived terms edit
Derived terms
Noun edit
Etymology 2 edit
Kanji in this term |
---|
晦 |
つごもり Jinmeiyō |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
晦日 |
Shift from 月隠り (tsukikomori/tsukigomori, literally “moon hiding”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Kanji in this term |
---|
晦 |
つもごり Jinmeiyō |
irregular |
Alternative spelling |
---|
晦日 |
Alteration of tsugomori above.
Noun edit
Derived terms edit
- 大晦 (ōtsumogori)
References edit
Korean edit
Etymology edit
From Middle Chinese 晦 (MC xwojH). Recorded as Middle Korean ⿰日毎/회〯 (hwǒy) (Yale: hwoy) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja edit
Compounds edit
References edit
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese edit
Han character edit
晦: Hán Nôm readings: hổi, hối, hói, hòi, hỗi, họi
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.