U+66E9, 曩
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-66E9

[U+66E8]
CJK Unified Ideographs
[U+66EA]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 72, +17, 21 strokes, cangjie input 日卜口女 (AYRV), four-corner 60732, composition )

  1. in ancient times, of old, former

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 501, character 37
  • Dai Kanwa Jiten: character 14258
  • Dae Jaweon: page 872, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1542, character 4
  • Unihan data for U+66E9

Chinese edit

simp. and trad.

Glyph origin edit

Etymology edit

Cognate with Tibetan གནའ་བོ (gna' bo, ancient; in old times) (Schuessler, 2007).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (8)
Final () (101)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter nangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nɑŋX/
Pan
Wuyun
/nɑŋX/
Shao
Rongfen
/nɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/naŋX/
Li
Rong
/nɑŋX/
Wang
Li
/nɑŋX/
Bernard
Karlgren
/nɑŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
nǎng
Expected
Cantonese
Reflex
nong5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
nǎng
Middle
Chinese
‹ nangX ›
Old
Chinese
/*nˁaŋʔ/
English in past times

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13610
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*naːŋʔ/

Definitions edit

  1. previously; in the past

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. before, former, previous

Readings edit

Compounds edit

Korean edit

Hanja edit

(eum (nang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: nẵng, nán

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.