Japanese edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
みず
Grade: 1

Grade: 4
kun’yomi
Alternative spelling
水邊 (kyūjitai)

Pronunciation edit

Noun edit

(みず)() (mizube

  1. waterside, shoreline
Synonyms edit

Etymology 2 edit

Kanji in this term
すい
Grade: 1
へん
Grade: 4
on’yomi
Alternative spelling
水邊 (kyūjitai)

Pronunciation edit

Noun edit

(すい)(へん) (suihen

  1. bank, shore, water's edge [from 10th century]
  2. (poetry, haiku, renga) a word or phrase related to water [from 14th century]
    • 1960, Kaneko Kinjirō, “Ryōki renga ron ni okeru ‘te ni wo ha’ no igi [Significance of grammatical particles in ryōki literary theory]”, in Kokubungaku kō[1], page 337:
      ()()(りょう)。((やま)(るい)(すい)(へん)(からだ)(よう)()()などの()(ぶん)(るい)()られることき。)
      Imi no ryō. (Yamarui suihen, karada yō, shiki nado no shi no bunrui ni mirareru koto ki.)
      Division by meaning. (This can be seen in the division of lyrics into yamarui [mountain words], suihen [water words] of constitution or use, or shiki [four seasons] and so on.)

References edit

  1. 1.0 1.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN