U+6F0F, 漏
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6F0F

[U+6F0E]
CJK Unified Ideographs
[U+6F10]
U+F94E, 漏
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F94E

[U+F94D]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F94F]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 85, +11, 14 strokes, cangjie input 水尸一月 (ESMB), four-corner 37127, composition )

  1. leak, drip
  2. funnel
  3. hourglass

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 645, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 18120
  • Dae Jaweon: page 1054, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1731, character 11
  • Unihan data for U+6F0F

Chinese edit

trad.
simp. #
2nd round simp. ⿸尸⿻帀⿰丶丶
alternative forms
𢉀
𣼣

Glyph origin edit

Ideogrammic compound (會意会意) and phono-semantic compound (形聲形声, OC *roːs) : semantic (water) + phonetic (OC *roːs, to leak)

Pronunciation edit


Note:
  • lāu - vernacular;
  • liō/lō͘ - literary.
Note:
  • lou5 - vernacular;
  • lou4 - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /lou⁵¹/
    Harbin /lou⁵³/
    Tianjin /lou⁵³/
    Jinan /lou²¹/
    Qingdao /lou⁴²/
    Zhengzhou /lou³¹²/
    Xi'an /lou⁴⁴/
    Xining /lɯ²¹³/
    Yinchuan /ləu¹³/
    Lanzhou /lou¹³/
    Ürümqi /lɤu²¹³/
    Wuhan /nəu³⁵/
    Chengdu /nəu¹³/
    Guiyang /ləu²¹³/
    Kunming /ləu²¹²/
    Nanjing /ləɯ⁴⁴/
    Hefei /lɯ⁵³/
    Jin Taiyuan /ləu⁴⁵/
    Pingyao /ləu³⁵/
    Hohhot /ləu⁵⁵/
    Wu Shanghai /lɤ²³/
    Suzhou /lɤ³¹/
    Hangzhou /lei¹³/
    Wenzhou /lau²²/
    Hui Shexian /liu²²/
    Tunxi /liu¹¹/
    Xiang Changsha /ləu⁵⁵/
    /ləu¹¹/
    Xiangtan /nəɯ²¹/
    Gan Nanchang /lɛu²¹/
    Hakka Meixian /leu⁵³/
    Taoyuan /leu⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /lɐu²²/
    Nanning /lɐu²²/
    Hong Kong /lɐu²²/
    Min Xiamen (Hokkien) /lau²²/
    Fuzhou (Eastern Min) /lɑu²⁴²/
    Jian'ou (Northern Min) /le⁴⁴/
    Shantou (Teochew) /lau³¹/
    Haikou (Hainanese) /lau²³/ ~雨
    /lau³⁵/ 排水

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (37)
    Final () (137)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Baxter luwH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ləuH/
    Pan
    Wuyun
    /ləuH/
    Shao
    Rongfen
    /ləuH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ləwH/
    Li
    Rong
    /luH/
    Wang
    Li
    /ləuH/
    Bernard
    Karlgren
    /lə̯uH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    lòu
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    lau6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    lòu
    Middle
    Chinese
    ‹ luwH ›
    Old
    Chinese
    /*[Nə-r]ˁok-s/
    English leak (v.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 8514
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*roːs/

    Definitions edit

    1. (of liquids and gases) to spill; to leak
    2. (of information) to divulge; to leak; to let out
    3. to leave out; to omit
    4. funnel
    5. clepsydra; water clock
    6. (literary, or in compounds) moment
    7. Alternative form of (lòu, fistula)

    Synonyms edit

    • (to leave out):

    Compounds edit

    References edit

    Southern Min

    Japanese edit

    Kanji edit

    (common “Jōyō” kanji)

    1. to leak
    2. to escape
    3. oversight
    4. water clock, clepsydra

    Readings edit

    Compounds edit

    Korean edit

    Etymology edit

    From Middle Chinese (MC luwH). Recorded as Middle Korean 루〯 (lwǔ) (Yale: lwu) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    Hanja edit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (sael ru), South Korea (sael nu))

    1. Hanja form? of / (leak).

    Compounds edit

    References edit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    Tày edit

    Han character edit

    (transliteration needed)

    1. Nôm form of rủa.

    References edit

    • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[3] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

    Vietnamese edit

    Han character edit

    : Hán Nôm readings: lậu, lâu, làu, lạu

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.