犬も歩けば棒に当たる

Japanese edit

Kanji in this term
いぬ
Grade: 1
ある
Grade: 2
ぼう
Grade: 6

Grade: 2
kun’yomi
Alternative spelling
犬も步けば棒に當たる (kyūjitai)

Etymology edit

Phrase consisting of (dog) +‎ (also) +‎ 歩けば (if (it) were to walk, hypothetical form of the verb (ある) (aruku)) +‎ (stick, rod, pole) +‎ (directional particle) +‎ 当たる (to hit), literally "even a dog could be hit by a stick if walking"

Pronunciation edit

  • IPA(key): [inɯ̟ᵝ mo̞ a̠ɾɯ̟ᵝke̞ba̠ bo̞ː ɲ̟i a̠ta̠ɾɯ̟ᵝ]

Proverb edit

(いぬ)(ある)けば(ぼう)()たる (inu mo arukeba bō ni ataru

  1. there is a danger of tragedy in any attempt
  2. (idiomatic) good luck may come unexpectedly