町
|
Translingual edit
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order (Japan) | |||
---|---|---|---|
Han character edit
町 (Kangxi radical 102, 田+2, 7 strokes, cangjie input 田一弓 (WMN), four-corner 61020, composition ⿰田丁)
Derived characters edit
References edit
- Kangxi Dictionary: page 759, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 21735
- Dae Jaweon: page 1169, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2528, character 5
- Unihan data for U+753A
Chinese edit
simp. and trad. |
町 | |
---|---|---|
alternative forms | 圢 |
Glyph origin edit
Historical forms of the character 町 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
圢 | *tʰeːnʔ, *tʰeːŋʔ |
町 | *tʰeːnʔ, *tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ, *deːŋʔ |
打 | *rteŋʔ, *teːŋʔ |
盯 | *rteŋʔ, *rdeŋ |
朾 | *rteːŋ, *rdeːŋ |
丁 | *rteːŋ, *teːŋ |
玎 | *rteːŋ, *teːŋ |
虰 | *rdeːŋ, *tʰeŋ, *teːŋ |
揨 | *rdeːŋ |
釘 | *teːŋ, *teːŋs |
靪 | *teːŋ, *teːŋʔ |
仃 | *teːŋ |
叮 | *teːŋ |
疔 | *teːŋ |
頂 | *teːŋʔ |
奵 | *teːŋʔ |
耵 | *teːŋʔ |
酊 | *teːŋʔ |
葶 | *teːŋʔ, *deːŋ |
矴 | *teːŋs |
訂 | *teːŋs, *tʰeːŋ, *deːŋʔ |
飣 | *teːŋs |
汀 | *tʰeːŋ, *tʰeːŋs |
艼 | *tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ |
庁 | *tʰeːŋ |
婷 | *deːŋ |
停 | *deːŋ |
聤 | *deːŋ |
渟 | *deːŋ |
楟 | *deːŋ |
亭 | *deːŋ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰeːnʔ, *tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ, *deːŋʔ) : semantic 田 (“field”) + phonetic 丁 (OC *rteːŋ, *teːŋ)
Pronunciation 1 edit
Definitions edit
町
Compounds edit
Pronunciation 2 edit
Spelling pronunciation, as 丁 (dīng).
Definitions edit
町
- a local administrative unit in Japan (see below)
- character used in placenames
Compounds edit
Pronunciation 3 edit
Definitions edit
町
Pronunciation 4 edit
Definitions edit
町
- Only used in 町疃.
Japanese edit
Kanji edit
町
Readings edit
Etymology 1 edit
From Old Japanese, with the original meaning of "plot of land";[1] in turn, likely borrowed from Proto-Koreanic *mati, hence related with Middle Korean 맡 (math, “field”).[2]
All Japanese etymological theories base the etymology on the meaning of "town; section of a castle town", typically using 道 (chi, michi, “road”),[3] but a Korean borrowing is more plausible given the earlier semantics in Old Japanese.
Pronunciation edit
Noun edit
- a town, a city
- a section of a palace or residence
- a section of buildings
- under the Jōbō system, a section of a castle town
- chō (unit of length, approx. 109.09 m)
- chō (unit of land area, approx. 0.99 hectares)
- a section of where someone lives
- a market
- a section of a town or city
- a fortune-telling line or shape carved or drawn on the shell or bones of turtles or deer
- grade, quality
- townspeople
- the exterior of a red-light district
- the interior of a red-light district
- tax
- a subdivision making up a city
- the local government
- (obsolete) a plot (of land)
- (obsolete) a measure (of land)
Proper noun edit
- a surname
Suffix edit
See also edit
Etymology 2 edit
Suffix edit
References edit
- ^ Omodaka, Hisataka (1967) 時代別国語大辞典 上代編 (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN, page 680
- ^ Vovin, Alexander (2010) Koreo-Japonica: A Re-Evaluation of a Common Genetic Origin[1], University of Hawai’i Press, →ISBN, →JSTOR, page 192
- ↑ 3.0 3.1 “まち 【町・街・坊】”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) [2] (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here (Note: Dialectal meanings, etymological theories, pronunciation including modern, dialectal, and historical information, Jōdai Tokushu Kanazukai, historical dictionaries containing this word, and the kanji spellings in those dictionaries have been omitted.)
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean edit
Hanja edit
Vietnamese edit
Han character edit
町: Hán Nôm readings: đinh, thĩnh
- city