破裂
Chinese edit
to break; to split; broken to break; to split; broken; damaged; worn out |
crack; split | ||
---|---|---|---|
trad. (破裂) | 破 | 裂 | |
simp. #(破裂) | 破 | 裂 |
Pronunciation edit
Verb edit
破裂
- (of vessel or pipe etc.) to burst; to rupture; to break
- (figurative, of relationship etc.) to break down; to break through
- 婚姻破裂 ― hūnyīn pòliè ― breakdown of marriage
Synonyms edit
Antonyms edit
Derived terms edit
- 破裂音 (pòlièyīn)
See also edit
- 爆裂 (bàoliè)
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
破 | 裂 |
は Grade: 5 |
れつ Grade: S |
on’yomi |
Pronunciation edit
Noun edit
Verb edit
破裂する • (haretsu suru) suru (stem 破裂し (haretsu shi), past 破裂した (haretsu shita))
Conjugation edit
Conjugation of "破裂する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 破裂し | はれつし | haretsu shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 破裂し | はれつし | haretsu shi | |
Shūshikei ("terminal") | 破裂する | はれつする | haretsu suru | |
Rentaikei ("attributive") | 破裂する | はれつする | haretsu suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 破裂すれ | はれつすれ | haretsu sure | |
Meireikei ("imperative") | 破裂せよ¹ 破裂しろ² |
はれつせよ¹ はれつしろ² |
haretsu seyo¹ haretsu shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 破裂される | はれつされる | haretsu sareru | |
Causative | 破裂させる 破裂さす |
はれつさせる はれつさす |
haretsu saseru haretsu sasu | |
Potential | 破裂できる | はれつできる | haretsu dekiru | |
Volitional | 破裂しよう | はれつしよう | haretsu shiyō | |
Negative | 破裂しない | はれつしない | haretsu shinai | |
Negative continuative | 破裂せず | はれつせず | haretsu sezu | |
Formal | 破裂します | はれつします | haretsu shimasu | |
Perfective | 破裂した | はれつした | haretsu shita | |
Conjunctive | 破裂して | はれつして | haretsu shite | |
Hypothetical conditional | 破裂すれば | はれつすれば | haretsu sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References edit
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN