礫
|
Translingual edit
Traditional | 礫 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
䃯 |
Simplified | 砾 |
Han character edit
礫 (Kangxi radical 112, 石+15, 20 strokes, cangjie input 一口女戈木 (MRVID), four-corner 12694, composition ⿰石樂)
References edit
- Kangxi Dictionary: page 838, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 24572
- Dae Jaweon: page 1255, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2463, character 4
- Unihan data for U+792B
Chinese edit
trad. | 礫 | |
---|---|---|
simp. | 砾 | |
2nd round simp. | 劯 |
Glyph origin edit
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːwɢ) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ)
Etymology edit
From Proto-Tibeto-Burman *b-rak. Cognate with Drung ɑ³¹ pɹɑʔ⁵⁵ luŋ⁵⁵ (“rock”)
Pronunciation 1 edit
Definitions edit
礫
Compounds edit
Pronunciation 2 edit
Definitions edit
礫
Pronunciation 3 edit
Definitions edit
礫
- ‡ Appearance of white stones/rocks.
- Jiyun (集韻): 礫,白石皃。
References edit
- “礫”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese edit
䃯 | |
礫 |
Kanji edit
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 䃯)
Readings edit
Compounds edit
Etymology 1 edit
Kanji in this term |
---|
礫 |
れき Hyōgaiji |
kan’on |
From Middle Chinese 礫 (MC lek).
Pronunciation edit
Noun edit
Derived terms edit
- 礫耕栽培 (rekikōsaibai)
- 礫砂漠 (reki sabaku)
- 火山礫 (kazan reki)
Etymology 2 edit
Kanji in this term |
---|
礫 |
つぶて Hyōgaiji |
kun’yomi |
From Old Japanese.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- (Tokyo) つぶて [tsùbúté] (Heiban – [0])[1]
- (Tokyo) つぶて [tsùbútéꜜ] (Odaka – [3])[1]
- IPA(key): [t͡sɨᵝbɯ̟ᵝte̞]
Noun edit
Derived terms edit
Proverbs edit
Proper noun edit
Etymology 3 edit
Kanji in this term |
---|
礫 |
たぶて Hyōgaiji |
irregular |
From Old Japanese.
Possibly an apophonic form of or a shift from tsubute above.
Noun edit
- (obsolete) a small stone or pebble, especially one used for throwing
- , text here
- 多夫手二毛投越都倍吉天漢敝太而礼婆可母安麻多須辨奈吉 [Man'yōgana]
- たぶてにも投げ越しつべき天の川隔てればかもあまたすべなき [Modern spelling]
- tabute ni mo nagekoshitsu beki Ama-no-gawa hedatereba ka mo amata subenaki
- (please add an English translation of this example)
- , text here
Etymology 4 edit
Kanji in this term |
---|
礫 |
こいし Hyōgaiji |
kun’yomi |
Pronunciation edit
Noun edit
Etymology 5 edit
Kanji in this term |
---|
礫 |
たびいし Hyōgaiji |
irregular |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
Derived terms edit
References edit
Korean edit
Etymology edit
From Middle Chinese 礫 (MC lek). Recorded as Middle Korean 륵〮 (lúk) (Yale: luk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja edit
礫 (eumhun 조약돌 력 (joyakdol ryeok), South Korea 조약돌 역 (joyakdol yeok))
Compounds edit
References edit
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]