跌
|
Translingual edit
Han character edit
跌 (Kangxi radical 157, 足+5, 12 strokes, cangjie input 口一竹手人 (RMHQO), four-corner 65130, composition ⿰𧾷失)
- stumble, slip, fall down
- stamp
References edit
- Kangxi Dictionary: page 1223, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 37450
- Dae Jaweon: page 1695, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3695, character 6
- Unihan data for U+8DCC
Chinese edit
simp. and trad. |
跌 |
---|
Glyph origin edit
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'iːɡ) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 失 (OC *hliɡ).
Pronunciation edit
Definitions edit
跌
- to fall down
- (Cantonese, Hakka, transitive) to drop; to lose
- to fall (from the sky); to crash; to drop
- (of price, stock) to fall; to drop
Synonyms edit
- (to fall down):
Compounds edit
- 七跌八撞
- 下跌 (xiàdiē)
- 回跌
- 大跌小漲/大跌小涨
- 打跌
- 捶胸跌腳/捶胸跌脚
- 捶胸跌足
- 撞跌
- 撲跌/扑跌
- 斑鳩跌彈/斑鸠跌弹
- 暴漲暴跌/暴涨暴跌
- 暴跌 (bàodiē)
- 淘澄飛跌/淘澄飞跌
- 滴羞跌屑
- 漲跌/涨跌 (zhǎngdiē)
- 狂跌
- 猛跌
- 班鳩跌彈/班鸠跌弹
- 絆跌/绊跌 (bàndiē)
- 跌交 (diējiāo)
- 跌份 (diēfèn)
- 跌倒 (diēdǎo)
- 跌停板
- 跌價/跌价 (diējià)
- 跌四平
- 跌宕 (diēdàng)
- 跌宕不羈/跌宕不羁
- 跌宕不群
- 跌宕昭彰
- 跌宕遒麗/跌宕遒丽
- 跌幅 (diēfú)
- 跌扑
- 跌打 (diēdǎ)
- 跌打損傷/跌打损伤 (diēdǎsǔnshāng)
- 跌根頭/跌根头
- 跌破 (diēpò)
- 跌破眼鏡/跌破眼镜
- 跌磕
- 跌窨
- 跌腳/跌脚
- 跌腳搥胸/跌脚捶胸
- 跌腳絆手/跌脚绊手
- 跌至谷底
- 跌落 (diēluò)
- 跌蕩/跌荡 (diēdàng)
- 跌蕩不羈/跌荡不羁
- 跌蕩放言/跌荡放言
- 跌親/跌亲
- 跌足 (diēzú)
- 跌跌不休 (diē diē bùxiū)
- 跌跌撞撞 (diēdiēzhuàngzhuàng)
- 跌跤 (diējiāo)
- 踠跌
- 蹉跌 (cuōdiē)
- 連跌帶爬/连跌带爬
- 驟跌/骤跌
Japanese edit
Kanji edit
跌
Readings edit
Compounds edit
Korean edit
Hanja edit
跌 • (jil) (hangeul 질, revised jil, McCune–Reischauer chil, Yale cil)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese edit
Han character edit
跌: Hán Việt readings: điệt[1], trật[2]
跌: Nôm readings: chợt[3], trượt[2], trớt[3], trặc[4], xớt[3], xợt[3], đột[3]
- Nôm form of trật (“to miss, to be incorrect, to dislocate”).
- Nôm form of trượt (“to slip, to fail, to fall”).