間違い
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
間 | 違 |
ま Grade: 2 |
ちが Grade: S |
kun’yomi |
Etymology edit
From 間違う (machigau, “to make a mistake”).
Pronunciation edit
Noun edit
間違い • (machigai) ←まちがひ (matigafi)?
- a mistake
- この文章には多くの間違いがある。
- Kono bunshō ni wa ōku no machigai ga aru.
- There are many mistakes in this sentence.
- この文章には多くの間違いがある。
- an error by mistake, misjudgment, or misconception.
- 2016 April 23, “暁輝きの発動者”, in エルドラージ覚醒 [Eldrazi Awakening], Wizards of the Coast:
- 「我々がエメリアやウーラやコーシとして知っていたものは、神の如き存在でもなんでもない、残忍な計略で、大きな間違いでしかなかったのだ。」
- “Wareware ga Emeria ya Ūra ya Kōshi to shite shitte ita mono wa, kami no gotoki sonzai de mo nan de mo nai, zannin na keiryaku de, ōkina machigai de shika nakatta no da.”
- “What we knew as Emeria, Ula, and Cosi were not divine beings at all, but a cruel trick, and a grave error.”
- 「我々がエメリアやウーラやコーシとして知っていたものは、神の如き存在でもなんでもない、残忍な計略で、大きな間違いでしかなかったのだ。」
- trouble; an accident
See also edit
References edit
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.