See also:
U+9D42, 鵂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9D42

[U+9D41]
CJK Unified Ideographs
[U+9D43]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 196, +6, 17 strokes, cangjie input 人木竹火 (ODHF), four-corner 27227, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1489, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 46890
  • Dae Jaweon: page 2020, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4630, character 2
  • Unihan data for U+9D42

Chinese edit

trad.
simp.

Glyph origin edit

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (136)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter xjuw
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɨu/
Pan
Wuyun
/hiu/
Shao
Rongfen
/xiəu/
Edwin
Pulleyblank
/huw/
Li
Rong
/xiu/
Wang
Li
/xĭəu/
Bernard
Karlgren
/xi̯ə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
xiū
Expected
Cantonese
Reflex
jau1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiū
Middle
Chinese
‹ xjuw ›
Old
Chinese
/*qʰ(r)u/
English 鴟鵂 tsyhij.xjuw owl

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13923
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰu/
Notes

Definitions edit

  1. owl

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

Pronunciation edit

Kanji in this term
みみずく
Hyōgaiji
kun’yomi

Noun edit

(みみずく) or (ミミズク) (mimizuku

  1. Alternative spelling of 木菟 (eagle owl)

Korean edit

Hanja edit

(hyu) (hangeul , revised hyu, McCune–Reischauer hyu, Yale hyu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.