Last modified on 17 August 2012, at 10:07

아는 것이 탈

KoreanEdit

EtymologyEdit

Native Korean 아는 + + + . Literally, "Knowledge is evil."

ProverbEdit

아는 것이 탈 (aneun geosi tal) (aneun geos-i tal)

  1. folly to be wise, ignorance is bliss.

Alternative formsEdit

SynonymsEdit

Usage notesEdit

  • Korean usage takes it that inaccurate, incomplete, or partial knowledge may well give way to agony, hence better to be ignorant, without any irony. [6]

ReferencesEdit

  1. ^ 네이버 국어사전. http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=25185300
  2. ^ 엣센스 한영사전, 민중서림, 서울, 1986. p. 623. "Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise."
  3. ^ 뉴에이스 국어사전, 금성교과서, 서울, 1987. p. 623.
  4. ^ 뉴에이스 국어사전, 금성교과서, 서울, 1987. p. 1173.
  5. ^ 뉴에이스 국어사전, 금성교과서, 서울, 1987. p. 657.
  6. ^ "정확하지 못하거나 분명하지 않은 지식은 오히려 걱정거리가 될 수 있음을 이르는 말." 네이버 국어사전. http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=25185300