𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹
Gothic edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *aiþį̄ (“mother”) (or *aiþǭ), a nursery term (Kroonen 2013). According to Mezger (1959), possibly originally meaning wife in a legal sense (a woman whose children are entitled to inherit as opposed to a concubine), from 𐌰𐌹𐌸𐍃 (aiþs, “oath”); however, Kroonen regards this as implausible. Cognate with Old Norse eiða, Old High German *eidi (attested in fuotareidi (“nanny”)) and the thence inherited Middle High German eide.
Pronunciation edit
Noun edit
- mother
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 18:20:
- 𐌸𐍉𐍃 𐌰𐌽𐌰𐌱𐌿𐍃𐌽𐌹𐌽𐍃 𐌺𐌰𐌽𐍄: 𐌽𐌹 𐌷𐍉𐍂𐌹𐌽𐍉𐍃; 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌸𐍂𐌾𐌰𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌷𐌻𐌹𐍆𐌰𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐍅𐌴𐌹𐍄𐍅𐍉𐌳𐍃 𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐍃; 𐍃𐍅𐌴𐍂𐌰𐌹 𐌰𐍄𐍄𐌰𐌽 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽.
- þōs anabusnins kant: ni hōrinōs; ni maurþrjais; ni hlifais; ni galiugaweitwōds sijais; swērai attan þeinana jah aiþein.
- Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 18:20:
Declension edit
Feminine īn-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹 aiþei |
𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃 aiþeins |
Vocative | 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹 aiþei |
𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃 aiþeins |
Accusative | 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽 aiþein |
𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃 aiþeins |
Genitive | 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃 aiþeins |
𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽𐍉 aiþeinō |
Dative | 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽 aiþein |
𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌼 aiþeim |
References edit
- Kroonen, Guus, 'Etymological Dictionary of Proto-Germanic' (Leiden 2013) 15.
- Mezger, Fritz, 'German, aiþa- „Eid, Eideshelfereid“ : got. aiþei „Mutter“', Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen 76 1/2 (1959) 85-86.