๐†๐‚๐Œน๐Œฟ๐ƒ

Gothic edit

Etymology edit

Of unclear derivation. The formation is similar to Old Norse frรธr (โ€œfrostโ€), though this formation features the zero-grade of the root. Sturvevant proposed (according to Lehmann 1986) that it derives from an unattested adjective ๐†๐‚๐Œน๐Œฟ๐ƒ (frius, โ€œvery coldโ€). Ultimately from Proto-Indo-European *prews- (โ€œto freezeโ€)

Pronunciation edit

Noun edit

๐†๐‚๐Œน๐Œฟ๐ƒ โ€ข (frius)ย ?

  1. (hapax) cold (low temperature)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus B) 11.27:[1]
      ๐Œฐ๐Œฒ๐Œป๐‰๐Œผ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฐ๐‚๐Œฑ๐Œฐ๐Œน๐Œณ๐Œน๐Œผ, ๐Œน๐Œฝ ๐…๐‰๐Œบ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐Œน๐Œผ ๐Œฟ๐†๐„๐Œฐ, ๐Œน๐Œฝ ๐Œฒ๐‚๐Œด๐Œณ๐Œฐ๐Œฟ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐ƒ๐„๐Œด๐Œน๐Œฝ, ๐Œน๐Œฝ ๐Œป๐Œฐ๐Œฟ๐ƒ๐Œต๐Œน๐Œธ๐‚๐Œด๐Œน(๐Œผ) ๐Œฟ๐†๐„๐Œฐ, ๐Œน๐Œฝ ๐†๐‚๐Œน๐Œฟ๐ƒ๐Œฐ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฝ๐Œฐ๐Œต๐Œฐ๐Œณ๐Œด๐Œน๐Œฝ;
      aglลm jah arbaidim, in wลkainim ufta, in grฤ“dau jah รพaurstein, in lausqiรพrei(m) ufta, in friusa jah naqadein;
      In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness. (KJV).

Declension edit

Only attested in the dative singular ๐†๐‚๐Œน๐Œฟ๐ƒ๐Œฐ (friusa); it may have been a masculine or neuter a-stem, or possibly a masculine i-stem. Lehmann (1986) hesitantly assumes a neuter a-stem.

See also edit

References edit

  1. ^ Corinthians II chapter 11 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading edit