๐๐๐น๐ฟ๐
Gothic edit
Etymology edit
Of unclear derivation. The formation is similar to Old Norse frรธr (โfrostโ), though this formation features the zero-grade of the root. Sturvevant proposed (according to Lehmann 1986) that it derives from an unattested adjective ๐๐๐น๐ฟ๐ (frius, โvery coldโ). Ultimately from Proto-Indo-European *prews- (โto freezeโ)
Pronunciation edit
Noun edit
๐๐๐น๐ฟ๐ โข (frius)ย ?
- (hapax) cold (low temperature)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus B) 11.27:[1]
- ๐ฐ๐ฒ๐ป๐๐ผ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐ฑ๐ฐ๐น๐ณ๐น๐ผ, ๐น๐ฝ ๐
๐๐บ๐ฐ๐น๐ฝ๐น๐ผ ๐ฟ๐๐๐ฐ, ๐น๐ฝ ๐ฒ๐๐ด๐ณ๐ฐ๐ฟ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฟ๐๐๐๐ด๐น๐ฝ, ๐น๐ฝ ๐ป๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐๐ด๐น(๐ผ) ๐ฟ๐๐๐ฐ, ๐น๐ฝ ๐๐๐น๐ฟ๐๐ฐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฝ๐ฐ๐ต๐ฐ๐ณ๐ด๐น๐ฝ;
- aglลm jah arbaidim, in wลkainim ufta, in grฤdau jah รพaurstein, in lausqiรพrei(m) ufta, in friusa jah naqadein;
- In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness. (KJV).
- ๐ฐ๐ฒ๐ป๐๐ผ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐ฑ๐ฐ๐น๐ณ๐น๐ผ, ๐น๐ฝ ๐
๐๐บ๐ฐ๐น๐ฝ๐น๐ผ ๐ฟ๐๐๐ฐ, ๐น๐ฝ ๐ฒ๐๐ด๐ณ๐ฐ๐ฟ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฟ๐๐๐๐ด๐น๐ฝ, ๐น๐ฝ ๐ป๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐๐ด๐น(๐ผ) ๐ฟ๐๐๐ฐ, ๐น๐ฝ ๐๐๐น๐ฟ๐๐ฐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฝ๐ฐ๐ต๐ฐ๐ณ๐ด๐น๐ฝ;
Declension edit
Only attested in the dative singular ๐๐๐น๐ฟ๐๐ฐ (friusa); it may have been a masculine or neuter a-stem, or possibly a masculine i-stem. Lehmann (1986) hesitantly assumes a neuter a-stem.
See also edit
- ๐บ๐ฐ๐ป๐ณ๐ (kalds, โcoldโ)
- ๐ ๐ฐ๐๐ผ๐พ๐ฐ๐ฝ (warmjan, โto warmโ)
References edit
- ^ Corinthians II chapter 11 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading edit
- Lehmann, Winfred P. (1986) โF98. *friusโ, in A Gothic Etymological Dictionary, based on the 3rd ed. of Feistโs dictionary, Leiden: E. J. Brill, page 129
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p.ย 39