𑀘𑀺𑀁𑀢𑁂𑀇

Prakrit edit

Etymology edit

Inherited from Sanskrit चिन्तयति (cintayati). Cognate with Sauraseni Prakrit 𑀘𑀺𑀁𑀢𑁂𑀤𑀺 (ciṃtedi).

Verb edit

𑀘𑀺𑀁𑀢𑁂𑀇 (ciṃtei) (Devanagari चिंतेइ, Kannada ಚಿಂತೇಇ) (transitive) (Maharastri, Jain Maharastri, Ardhamagadhi)

  1. to think
    • c. 200 CE – 600 CE, Hāla, Gāhā Sattasaī 358:
      𑀏𑀢𑁆𑀣 𑀫𑀏 𑀭𑀫𑀺𑀅𑀯𑁆𑀯𑀁 𑀢𑀻𑀅 𑀲𑀫𑀁 𑀘𑀺𑀁𑀢𑀺𑀊𑀡 𑀳𑀺𑀅𑀏𑀡
      𑀧𑀸𑀫𑀭𑀓𑀭𑀲𑁂𑀉𑀮𑁆𑀮𑀸 𑀡𑀺𑀯𑀟𑀇 𑀢𑀼𑀯𑀭𑀻 𑀯𑀯𑀺𑀚𑁆𑀚𑀁𑀢𑀻
      ĕttha mae ramiavvaṃ tīa samaṃ ciṃtiūṇa hiaeṇa
      pāmarakaraseullā ṇivaḍaï tuvarī vavijjaṃtī
      • 2009 translation by Peter Khoroche and Herman Tieken
        As he sows, the seeds stick to the farmer's hands, which grow moist
        When he thinks that soon he might be making love with his girl in this very field.

Descendants edit

Further reading edit

  • The template Template:R:pra:Sheth does not use the parameter(s):
    page=324
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Sheth, Hargovind Das T[rikamcand] (1923-1928) “चिंत”, in पाइअ-सद्द-महण्णवो [Pāia-Sadda-Mahaṇṇavo; lit. Ocean of Prakrit words] (in Hindi), Calcutta: [Published by the Author].
  • Pischel, Richard, Jha, Subhadra (contributor) (1957) Comparative Grammar of the Prakrit Languages, Varanasi: Motilal Banarasidass, page 350.
  • Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “cintáyati”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 261