-ção
See also: Appendix:Variations of "cao"
Portuguese edit
Etymology edit
From Latin tiōnem, accusative of -tiō. From a Proto-Indo-European suffix -tiHō, which consists of Proto-Indo-European *-tis + *-Hō. The suffix is in many cases a semi-learned form partially borrowed from Latin to make new words, but also corresponds with the old inherited form that it was based on (as evidenced by words such as coração, canção), which could also be -zão in some cases (e.g. razão, sazão).
Pronunciation edit
Suffix edit
-ção f (noun-forming suffix, plural -ções)
- -tion
- Synonym: -mento
- comercializar (“to commercialize”) + -ção → comercialização (“commercialization”)
- esterilizar (“to sterilize”) + -ção → esterilização (“sterilization”)
- diluir (“to dilute”) + -ção → diluição (“dilution”)
- perseguir (“to pursue”) + -ção → perseguição (“pursuit”)
- compor (“to compose”) + -ção → composição (“composition”)
Derived terms edit
Descendants edit
- → Konkani: -सांव (-sāuva)