-բան
See also: բան and Appendix:Variations of "ban"
Armenian edit
Etymology edit
From Old Armenian բան (ban, “word”). In Old Armenian it was used in Ancient Greek calques for translating λόγος (lógos) in words like θεολόγος (theológos) or θεολογία (theología), which were rendered as աստուածաբան (astuacaban) and աստուածաբանութիւն (astuacabanutʿiwn). The practice continues now in calquing international (Latin) words with -logy, -logist, etc.
Pronunciation edit
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [-bɑn]
- (Western Armenian, standard) IPA(key): [-pʰɑn]
Suffix edit
-բան • (-ban)