See also: aste, Aste, astē, and Äste

Italian edit

Etymology edit

From Latin -āstis, short counterpart to -āvistis. For example, Italian lodaste, < Latin laudā(vi)stis.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈa.ste/
  • Rhymes: -aste
  • Hyphenation: -à‧ste

Suffix edit

-aste (non-lemma form of verb-forming suffix)

  1. used with a stem to form the second-person past historic and imperfect subjunctive of regular -are verbs

References edit

  • Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 145

Anagrams edit

Old Galician-Portuguese edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Latin -āstī, short counterpart to -āvistī.

Suffix edit

-aste (1st conj.)

  1. a suffix indicating the second-person singular preterite indicative of a verb in -ar
    amar (to love) + ‎-aste → ‎amaste ([you] loved)
    matar (to kill) + ‎-aste → ‎mataste ([you] killed)

Descendants edit

  • Galician: -aches, -ache
  • Portuguese: -aste

Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese -aste, from Latin -āstī, short counterpart to -āvistī. Cognate with Galician -aches and Spanish -aste.

Pronunciation edit

 

Suffix edit

-aste

  1. a suffix indicating the second-person singular preterite indicative of a verb in -ar
    amar (to love) + ‎-aste → ‎amaste ([you] loved)
    cantar (to sing) + ‎-aste → ‎cantaste ([you] sang)

See also edit

Spanish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Latin -āstī, short counterpart to -āvistī.

Suffix edit

-aste

  1. Suffix indicating the second-person singular indicative preterite of -ar verbs.

See also edit