-filo
Galician edit
Etymology edit
From Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Suffix edit
-filo m (noun-forming suffix, plural -filos, feminine -fila, feminine plural -filas)
Derived terms edit
From
.
Related terms edit
Italian edit
Etymology edit
From Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Suffix edit
-filo m (feminine -fila)
Derived terms edit
Related terms edit
Anagrams edit
Portuguese edit
Etymology edit
Borrowed from Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Pronunciation edit
Suffix edit
-filo m (noun-forming suffix, plural -filos, feminine -fila, feminine plural -filas)
Suffix edit
-filo (adjective-forming suffix, feminine -fila, masculine plural -filos, feminine plural -filas)
Derived terms edit
Related terms edit
Spanish edit
Etymology edit
From Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Suffix edit
-filo m (noun-forming suffix, plural -filos, feminine -fila, feminine plural -filas)
Suffix edit
-filo (adjective-forming suffix, feminine -fila, masculine plural -filos, feminine plural -filas)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “filo-”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014