Japanese edit

Romanization edit

-rin

  1. Rōmaji transcription of りん

Tagalog edit

Etymology edit

From -in, but Potet (2013) finds this suffix as abnormal so surmises it to be influenced by Sanskrit -इन् (-in) as in अपचारिन् (apacārin), specifically for salarin.

Pronunciation edit

Suffix edit

-rin (verb-forming suffix, adjective-forming suffix, noun-forming suffix, Baybayin spelling ᜇᜒᜈ᜔)

  1. alternative form of -in
    sala (fault) + ‎-rin → ‎salarin (culprit)

Derived terms edit

References edit

  • Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 149