This entry contains Proto-Germanic reconstructed words and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.



From Proto-Indo-European *wamp- (membrane (of bowels), intestines, womb). Cognate with Old Welsh gumbelauc (womb), Breton gwamm (woman, wife), Sanskrit [script?] (vapā́, the skin or membrane lining the intestines or parts of the viscera, the caul or omentum). [Devanagari?]


Module error

  1. belly, stomach, abdomen
  2. womb



  • Old English: wamb, womb
    • Middle English: wambe, wombe
  • Old Frisian: wamme, womme
  • Old Saxon: wamba
    • Middle Low German: wamme
      • Low German: Wamme
  • Old Frankish: *wamba
    • Old Dutch: *wamba, *wamma
    • Middle Latin: wambāsium, wambōsium
      • Old French: wambais, gambais; wambison, gambison, gambeison
        • Middle English: gambeson, gambison
        • Middle Low German: wambois, wambōs, wambūs, wambes, wammes, wams
        • Middle Dutch: wambaes, wambeis, wambois, wambuus, wammes
        • Middle High German: wambeis
          • German: Wams
        • Middle Latin: gambesōnem
        • Occitan: gambais
        • Old Spanish: gambax
        • Old Portuguese: canbas
  • Old High German: wamba
    • Middle High German: wambe, wampe, wamme
  • Old Norse: vǫmb
    • Icelandic: vömb
    • Faroese: vomb
    • Norwegian: vomb, vom
    • Swedish: våmb, våmm, våm
    • Danish: vom
  • Gothic: 𐍅𐌰𐌼𐌱𐌰 (wamba)
Last modified on 16 February 2014, at 23:11