Iacob
See also: Iacób
Latin edit
Etymology edit
Borrowed from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb), from Biblical Hebrew יַעֲקֹב (yaʿaqóv, “he will/shall heel”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈi̯a.koːb/, [ˈi̯äkoːb]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈja.kob/, [ˈjäːkob]
Proper noun edit
Iacōb m (indeclinable)
Related terms edit
- Iacobus (“James”)
Middle English edit
Proper noun edit
Iacob
- Jacob (biblical figure)
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[1], published c. 1410, Matheu 1:1–2, page 1r, column 2, lines 1–5; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- The book of þe generacıoū of ıhū crıſt .· þe ſone of dauıd þe ſone of abꝛaham / abꝛaham bıgat yſaac / yſaac bıgat ıacob / ıacob bıgat ıudas ⁊ hıſe bꝛıþ̇en /
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants edit
Old English edit
Etymology edit
Borrowed from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb), from Biblical Hebrew יַעֲקֹב (yaʿaqóv, “he will/shall heel”).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Iācōb m
- Jacob (father of Joseph in the Hebrew Bible)
Declension edit
Declension of Iacob (strong a-stem)
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | Iācōb | — |
accusative | Iācōb | — |
genitive | Iācōbes | — |
dative | Iācōbe | — |
Old Irish edit
Proper noun edit
Iacob m
- Alternative spelling of Iacób
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
Iacob | unchanged | nIacob |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb). Doublet of Iacov.
Pronunciation edit
Audio (file)
Proper noun edit
Iacob m