Reconstruction:Proto-Brythonic/Uɨsk

This Proto-Brythonic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Brythonic edit

Etymology edit

From Proto-Celtic *ɸēskos (fish), from Proto-Indo-European *peysk-. This inherited term was supplanted as the generic word for "fish" by *pɨsk, a borrowing from Latin piscis, but survives as a fossilized term in a number of toponyms.

Proper noun edit

*Uɨsk

  1. A river name, perhaps originally meaning "abundant in fish". [1][2][3]

Descendants edit

  • Middle Welsh: Wÿsk
  • English: Axe
  • English: Esk
  • Old English: Ex[4]
  • Latin: Isca

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Witcombe, Richard (2009). Who was Aveline anyway?: Mendip's Cave Names Explained (2nd ed.). Priddy: Wessex Cave Club.
  2. ^ Eilert Ekwall (1981). The Concise Oxford Dictionary of English Place-names. Oxford [Eng.]: OUP. p. 171.
  3. ^ Owen, H.W. & Morgan, R. 2007 Dictionary of the Place-names of Wales Gomer Press, Ceredigion; Gwasg Gomer / Gomer Press; page 484.
  4. ^ Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “Ex”, in An Anglo-Saxon Dictionary[1], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.