Siga
English edit
Etymology edit
From Serbo-Croatian Siga.
Proper noun edit
Siga
- An island, a terra nullius in Gornja Siga, in the Danube, Europe, on the border between Croatia and Serbia
Translations edit
Latin edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈsi.ɡa/, [ˈs̠ɪɡä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsi.ɡa/, [ˈsiːɡä]
Proper noun edit
Siga f sg (genitive Sigae); first declension
- A river in Mauritania, now the Tafna
- A commercial town situated on this river
Declension edit
First-declension noun, with locative, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Siga |
Genitive | Sigae |
Dative | Sigae |
Accusative | Sigam |
Ablative | Sigā |
Vocative | Siga |
Locative | Sigae |
References edit
Categories:
- English terms borrowed from Serbo-Croatian
- English terms derived from Serbo-Croatian
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Islands
- en:Places in Croatia
- en:Places in Serbia
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Rivers in Mauritania
- la:Places in Mauritania
- la:Towns