Another Chinese pronunciation
I believe this character can also be pronounced "na" when in the context of the word "suona" (嗩吶, a type of wind instrument). 126.96.36.199 00:48, 24 June 2006 (UTC)
The article 呐 gives "na" as an alternate pronunciation, but this article does not. Should it?
- Yes: trad. 吶, simpl. 呐 is nà when used in trad. 嗩吶, simpl. 唢呐. -- A-cai 23:22, 8 December 2007 (UTC)
So nè was a mistake? How did that pronunciation get into the article in the first place if the original text was dumped in from a database in an automated manner? 188.8.131.52 00:47, 9 December 2007 (UTC)
- 呐 is nè or nà depending on the situation, but 吶 is only nà (as far as I can tell). I have not come across any authoritative dictionary which lists nè as a pronunciation for 吶. -- A-cai 10:50, 9 December 2007 (UTC)
Oh, I see now! Those crazy simplifiers used an already-used traditional character as a simplified form, creating confusion for everyone who comes after. I had thought one was simplified and one was traditional, so all the pronunciations ought to be exactly equivalent. I see now that this was not the case. 184.108.40.206 19:26, 9 December 2007 (UTC)Last modified on 9 December 2007, at 19:26