Talk:孟加拉
Latest comment: 2 years ago by Justinrleung in topic RFV discussion: November 2021–March 2022
This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.
Rfv-sense: "fool, idiot; also a drinking game". Added by @MSG17. RcAlex36 (talk) 16:23, 22 November 2021 (UTC)
- This is in Hutton & Bolton's dictionary, but it seems to be two separate senses. The "fool, idiot" sense seems to be used here:
今日好"支力" 咩都冇做過添 死崔仲打黎刺激我 問我Phy讀邊幾課好 正一孟加拉
- RFV passed as Cantonese is not a WT:WDL. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 07:14, 16 March 2022 (UTC)