The normal semicolon and the Greek question mark have different Unicode codepoints. I've tried creating links to the Greek one and it keeps point here. Is there some translation that the WMF servers/software is doing? --Bequw → ¢ • τ 08:57, 10 November 2008 (UTC)
Yes, you can’t get there from here. The best you can do is ; ([[;#Greek|;]]). People usually use the ASCII ; when writing Greek anyway. —Stephen 10:16, 10 November 2008 (UTC)
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, though feel free to discuss its conclusions.
Needs a translingual section. Probably doesn't need an English section. I don't think it needs a Greek section, does it? And I don't know if the Greek symbol should redirect to the Latin one. Does graphô redirect to the Greek word? No. Mglovesfun (talk) 10:56, 29 November 2009 (UTC)
The Greek Unicode character is deprecated, so as far as Unicode is concerned, it's the same character as it decomposes to the semicolon. Indeed, the redirection may be inherent in the Mediawiki software for canonical decompositions.— Carolina wrendiscussió 21:56, 29 November 2009 (UTC)
Correct. I cleaned up the distinction between ";" and "semicolon". The definition of the "semicolon" is just the symbol ";". The symbol can have multiple meanings and I transfered the pause sense to ";" (originally on "semicolon"). I removed the programming language sense (that was also on "semicolon") because we require use in one of the languages allowed by the CFI (which programming languages aren't). This type of cleanup will need to be done for lots of punctuation names & symbols. --Bequw → ¢ • τ 15:39, 30 November 2009 (UTC)