This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, though feel free to discuss its conclusions.
"(uncountable, marketing) stuff we all get". If this is supposed to refer to freebie giveaways, then it's a folk etymology for swag and doesn't belong here. If it's something else (e.g. ideas everybody is familiar with), who uses it? Cites please. Equinox◑ 10:16, 20 August 2012 (UTC)
I agree with Equinox, though, those are backronyms, not the source of the term. - -sche(discuss) 02:39, 25 August 2012 (UTC)
Do we report backronyms that meet the CFI? In this case, the backronym yields a different usage - SWAG, instead of swag. bd2412T 00:28, 29 August 2012 (UTC)
We do. I'm not sure that e.g. the 2011 citation is a CFI-meeting use of SWAG, but uppercase SWAG probably does meet CFI, in which case having it and explaining its etymology as a backronym is appropriate. - -sche(discuss) 03:40, 29 August 2012 (UTC)
The solution, I think, is to include SWAG as an alternative spelling of swag, with an etymology note saying that SWAG is not actually an acronym, despite several later inventions of terms for which it would be an acronym. bd2412T 15:35, 31 August 2012 (UTC)